No exact translation found for طَاقة إعادة التَدْوِير

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic طَاقة إعادة التَدْوِير

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Such solutions needed to link global agreements with local initiatives - including sustainable transportation, the use of renewable energies, and recycling.
    وتحتاج هذه الحلول لأن ترتبط باتفاقات عالمية وبمبادرات محلية - تشتمل على النقل المستدام، استخدام الطاقات المتجددة، وإعادة التدوير.
  • Smelting copper ore, for example, is more than twice asenergy-intensive as recycling copper.
    فاستخراج خام النحاس بالصهر، على سبيل المثال، أكثر كثافة فياستهلاك الطاقة من إعادة تدوير النحاس بنحو الضعف.
  • But it is often overlooked that millions of jobs are being created in the transition to an environmentally sustainable economy in sectors such as waste management, renewable energy, and recycling.
    ولكن الناس يتغافلون غالباً عن ملايين الوظائف التي تُخلق في التحوُّل إلى اقتصادٍ مستدامٍ بيئياً في قطاعاتٍ مثل إدارة النفايات، والطاقة المتجددة، وإعادة تدوير النفايات.
  • Industry has been increasingly active in designing and producing improved products to meet consumer preferences for greater energy efficiency, recyclability and a smaller ecological footprint.
    وما فتئت الصناعة تؤدي دورا فاعلا في تصميم وإنتاج منتجات أفضل لتلبية احتياجات المستهلكين من أجل زيادة كفاءة الطاقة وإمكانية إعادة التدوير وإضعاف الأثر الإيكولوجي.
  • It will also take on a more specialized and advanced role in the development and support of new and green technologies, especially in the area of photovoltaic and new generation power supply, and solar heating systems, and in recycling, such as new water purification and wastewater treatment systems.
    وسيقوم المركز أيضا بدور أكثر تخصصا وتقدما في تطوير التكنولوجيات الجديدة والخضراء، ودعمها، لا سيما في مجال الطاقة الفوتوفونطائية وتوليد إمدادات جديدة للطاقة، في نظم التسخين بالطاقة الشمسية، وإعادة التدوير، مثل تنقية المياه ونظم معالجة مياه الفضلات.
  • It notes as key areas improved waste management, protecting the marine environment and “green” initiatives such as recycling and renewable energy.
    وتشير إلى مجالات رئيسية هي: تحسين إدارة النفايات، وحماية البيئة البحرية، والمبادرات ”الخضراء“ مثل إعادة التدوير والطاقة المتجددة.
  • • Promoting eco-efficiency as a means of reducing energy demand, for instance through recycling, or through the redesign of goods so as to use less energy-intensive materials;
    • تعزيز الكفاءة البيئية كوسيلة للحد من الطلب على الطاقة، مثلا من خلال إعادة التدوير، أو من خلال إعادة تصميم السلع بحيث تستخدم مواد أقل اعتمادا على الطاقة؛
  • The St. Helena Government lists conservation as one of its 13 strategic objectives. It notes as key areas improved waste management, protecting the marine environment and “green” initiatives such as recycling and renewable energy.
    وتعد حكومة سانت هيلانة المحافظة على الطبيعة من بين أهدافها الاستراتيجية الثلاثة عشر، وتشير إلى مجالات رئيسية هي: تحسين إدارة النفايات، وحماية البيئة البحرية، والمبادرات “الخضراء” مثل إعادة التدوير والطاقة المتجددة.
  • Sustainability is an explicit objective in several documented best practices. It is pursued through a variety of means, including the choice of soft technologies, specifically designed production and distribution processes, user campaigns to economize water or energy use, and intensive waste recycling (such as the projects for integrated safe water supply, in Changshu, China; for bio-sand filter international technology transfer, in Canada; for waste water management, in Ouagadougou; for sewage disposal education, in Durban; and for sanitation systems, in India).
    تمثل الاستدامة هدفاً معلناً في العديد من أفضل الممارسات الموثقة، ويسعى إليها من خلال مجموعة متنوعة من الوسائل، بما فيها اختيار التكنولوجيات المعلوماتية والبرنامجية وعمليات الإنتاج والتوزيع المصممة على أساس محدد، وحملات المستخدمين للاقتصاد في استخدام المياه أو الطاقة، وتكثيف إعادة تدوير النفايات (مثل المشاريع المعنية بالإمداد المتكامل بالمياه المأمونة، في شانج شو، الصين؛ ولنقل التكنولوجيا الدولية لتنقية المياه بترشيح الرمل المنشط إحيائياً، في كندا؛ ولإدارة نفايات المياه في واغادوجو؛ وللتوعية بالتخلص من مياه البواليع في دوربان ونظم التصحاح في الهند).
  • The forest and paper industries of the International Council of Forest and Paper Associations are striving for high sustainability standards around the world and continue to make major contributions to sustainable development, including through providing support for millions of jobs and thousands of communities and promoting increased use of renewable raw material, wider application of cleaner technologies, high energy efficiency and higher recycling rates.
    وتبذل صناعات الغابات والورق، الأعضاء في المجلس الدولي لرابطات الغابات والورق أقصى ما في وسعها لتطبيق معايير استدامة مرتفعة في جميع أنحاء العالم وللاستمرار في تقديم مساهمات كبرى في التنمية المستدامة، بسبل منها تقديم الدعم لملايين من الوظائف وللآلاف من المجتمعات المحلية، والتشجيع على زيادة استخدام المواد الأولية المتجددة، وتوسيع نطاق استخدام التكنولوجيات الأنظف، ورفع كفاءة استخدام الطاقة، وزيادة معدلات إعادة التدوير.